注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

兰绿相间

 
 
 

日志

 
 

2013震撼世界瞬間  

2014-01-16 14:45:31|  分类: 默认分类 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |





 
 
美国老太电梯惊魂记
      
美國大西洋賭城的一個週末,一位老太太玩老虎機贏了一桶25美分的硬幣。她決定停停手,休息一會,以便和丈夫到酒店餐廳吃晚餐。
老太太心想:「我最好先把這桶硬幣放到酒店的房間裡。」於是對丈夫說:「你先等一下,我把這桶硬幣送回房間,然後我們去餐廳。」說著,老太太捧著那桶硬幣走到電梯前。正要跨進電梯,發現裡面早已站著兩個人——兩個黑人!其中一個身材魁梧,高大得有些嚇人。老太太驚呆了,她的第一反應就是:這兩個黑人要打劫我。但轉而又想:不要心存偏見,這兩個黑人看起來都頗有紳士風度。可老太太的種族觀念根深蒂固,一種強烈的恐懼感讓她不知道是否該走進電梯。
 
她意識到,自己不能老是站在那不動。經過一番痛苦的掙扎,老太太終於邁腿踏進了電梯。她刻意避開他們的目光,面朝外,兩眼呆呆的盯著已經關上的電梯門。1秒鐘、2秒鐘、3秒鐘……時間一秒一秒的過去了,她內心的恐懼也一點一點的堆積。
可電梯依然原地不動。「上帝呀!」老太太心想,「我已被他們困在了電梯裡,他們是不是就要動手了?」老太太心跳加速,所有毛孔開始冒冷汗。就在這時,她聽到一個黑人說:『Hit the floor!』(趴到地上)本能告訴她千萬不要反抗,照他們說的去做。老太太慌慌張張的放開小桶,雙手按地趴在地板上。那桶硬幣「嘩啦啦」地掉在地上,到處亂滾。老太太兩手緊緊按著地板,心裡默默禱告:「把錢都拿走吧,只要不傷害我!」 
空氣仿佛凝固了一樣,電梯裡一片寂靜。幾秒種後,老太太聽到一個黑人非常禮貌的說:「夫人,如果你能告訴我們你住哪一層,我們很高興幫你按一下按鈕。」說話的黑人咬著嘴唇,竭力忍住就要迸發出的笑聲。老太太抬起頭,疑惑的看著那兩個高大的黑人。他們伸出手,將老太太攙扶起來。老太太有些不解,驚魂未定,兩條腿也不聽使喚了。這時,那位黑人解釋說:「當我和朋友說『Hit the floor』時,指的是,按一下我們要去的樓層按鈕,而不是讓您趴到地上,夫人!」
(英語中『Hit the floor』有兩個含義:趴到地上;按電梯的樓層按鈕。)
 
兩位黑人互相對了一下眼神,極力控制住自己不要笑出聲來。老太太感到無地自容。「我的老天,我犯了一個多麼愚蠢的錯誤!」她想道歉,卻不知說什麼好。如何向兩位彬彬有禮的紳士承認,自己原本以為他們要搶劫?
三個人一起動手,將滾落一地的硬幣一一撿起,放回老太太的小桶裡。電梯到了老太太所在的樓層,兩個人堅持要把老太太送到房間門口,因為老太太還有些精神恍惚。兩個人禮貌地道晚安,轉身離去。就在老太太走進房間的時候,她聽到兩個人在樓道裡大聲笑了起來。

老太太穩了穩心神,重新梳洗一番,然後到樓下和丈夫共進晚餐。 
 
第二天一早,一束鮮花送到了老太太的房間---- 12朵玫瑰,每一朵玫瑰花上都掛著一張嶄新的百元大鈔。隨鮮花送來的還有一張卡片,上面寫著:
「非常感謝您帶給我們多年未曾有過的大笑。     送花人:邁克爾.喬丹(籃球運動員)、愛迪.墨菲(好萊塢影星)。」

On a recent weekend in Atlantic City, a woman won a bucketful of quarters at a slot machine. She took a break from the slots for dinner with her husband in the hotel dining room. But first she wanted to stash the quarters in her room. "I'll be right back and we'll go to eat," she told her husband and she carried the coin-laden bucket to the elevator.
As she was about to walk into the elevator she noticed two men already aboard. Both were black. One of them was big...very big...an intimidating figure. The woman froze. Her first thought was: These two are going to rob me. Her next thought was: Don't be a bigot, they look like perfectly nice gentlemen. But racial stereotypes are powerful, and fear immobilized her.

She stood and stared at the two men. She felt anxious, flustered, ashamed. She hoped they didn't read her mind, but knew they surely did; her hesitation about joining them on the elevator was all too obvious. Her face was flushed. She couldn't just stand there, so with a mighty effort of will she picked up one foot and stepped forward and followed with the other foot and was on the elevator. Avoiding eye contact, she turned around stiffly and faced the elevator doors as they closed. A second passed, and then another second, and then another. Her fear increased! The elevator didn't move. Panic consumed her. "My God", she thought, "I'm trapped and about to be robbed!" Her heart plummeted. Perspiration poured from every pore.

Then...one of the men said, "Hit the floor." Instinct told her: Do what they tell you. The bucket of quarters flew upwards as she threw out her arms and collapsed on the elevator carpet. A shower of coins rained down on her. "Take my money and spare me", she prayed.

More seconds passed. She heard one of the men say politely, "Ma'am, if you'll just tell us what floor you're going to, we'll push the button." The one who said it had a little trouble getting the words out. He was trying mightily to hold in a belly laugh. She lifted her head and looked up at the two men. They reached down to help her up. Confused, she struggled to her feet.
"When I told my man here to hit the floor," said the average sized one, "I meant that he should hit the elevator button for our floor. I didn't mean for you to hit the floor, ma'am." He spoke genially. He bit his lip. It was obvious he was having a hard time not laughing.

She thought: "My God, what a spectacle I've made of myself." She was too humiliated to speak. She wanted to blurt out an apology, but words failed her. How do you apologize to two perfectly respectable gentlemen for behaving as though they were going to rob you? She didn't know what to say.

The 3 of them gathered up the strewn quarters and refilled her bucket. When the elevator arrived at her floor they insisted on walking her to her room. She seemed a little unsteady on her feet, and they were afraid she might not make it down the corridor. At her door they bid her a good evening.

As she slipped into her room she could hear them roaring with laughter while they walked back to the elevator. The woman brushed herself off. She pulled herself together and went downstairs for dinner with her husband.

The next morning flowers were delivered to her room--a dozen roses. Attached to EACH rose was a crisp one hundred dollar bill. The card said: "Thanks for the best laugh we've had in years." It was signed, Eddie Murphy & Michael Jordan


 

































  评论这张
 
阅读(21)| 评论(2)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017